Buen día. El dar un paseo breve por
el Diccionario Inglés-Español; Español – Inglés, no presenta
novedades; sino, más bien un recordatorio de cómo se usa y el tiempo que se
requiere para la búsqueda de una palabra con claves comunes, entre otras cosas.
En este momento se recuerda la guía que tiene
el Diccionario en la parte superior de la hoja (Dependiendo del diccionario,
esta guía la encuentra a la derecha, al centro o a la izquierda de la hoja; es
sólo cuestión de estilo de la editorial); lo que realmente importa es usar tal
guía para hacer una búsqueda rápida, es importante seguir el orden alfabético
para no perder tiempo en la exploración que se hace. Hay que tener presente además,
que una palabra tiene significados varios, en lo que incluso varía la categoría
gramatical y cuando se tenga dudas sobre cuál es el significado a usar, se
tiene que relacionar el contexto del tema con el significado encontrado, esto facilitará
la actividad y despejará las posibles dudas en caso de que existan, claro está.
Otro aspecto que se debe saber cuando se usa el
diccionario, es que en el diccionario no encontrará palabras en plural, ya que
todas las palabras del diccionario están en singular (Se hace un ejemplo con la
palabra Managers = Gerentes;
ocurre que en el Diccionario se encontrará es Manager; note que está sin la “s” final de la primera palabra. Si ocurre esto, recuerde
que en Inglés para formar el plural de una palabra en algunos casos se le
agrega la letra “S”; en otros
casos a la palabra para formar su plural se le agrega “ES”, vea este ejemplo, la palabra Peaches, no la encontrará en el diccionario sino como peach; es decir sin la “es”, porque, el plural de estas
palabras se forma agregándoles la terminación ya señalada; adicional a los dos
casos señalados anteriormente, existe otra particularidad con los plurales de
otro grupo de palabras cuyo plural termina en “ies”, vea el ejemplo que sigue, la palabra Belly tiene su plural cambiando
la “y” final por “ies”, bellies, que Ud. no encontrará en el diccionario, por las razones
ya descritas en las líneas superiores. Existe otro tipo de plurales de algunas
palabras conocidas como irregulares, que no forman su plural con ninguna de las
reglas antes señaladas, por el contrario, en el caso de los plurales irregulares,
la misma palabra cambia, vea los ejemplos, en la palabra Thief , su
plural es Thieves y en la
palabra Tooth su plural es Teeth.)
Como ejercicio práctico, busque el significado de las palabras que se mostraron
como ejemplo, y tenga en cuenta el tiempo que tarde en ubicar cada una de ellas, éxito.
Es oportuno señalar, que hay otros elementos que considerar
a la hora de ir a un diccionario, como lo es el caso de los Adjetivos en grado Comparativos
y Superlativos. Ud. encontrará la palabra Tall pero tal vez no encuentre Taller ni
the tallest. Como practica intente con estas palabras Far
– Farther - Farthest
Como complemento también
se debe tener presente que en la mayoría de los casos los diccionarios no
tienen significados de Verbo en Pasado o en
Participio Pasado.
* Pasado: pasado
participio:
Went Gone.
Did Done.
Studied Studied.
Designed Designed.
Para el primer caso, dependiendo del diccionario se encontrará algo como:
1er. diccionario
Went: (la pronunciación
de la palabra) Pret. de TO GO.
Pret.
= a pretérito que a su vez = a pasado; entonces para la indicación
del diccionario Pret. de To Go, es Pasado del verbo GO, se va nuevamente
al diccionario y se busca el significado de Go y una vez que se tenga
el
significado se sabrá lo que se quiere decir en pasado.
2do. diccionario
Went: (la pronunciación
de la palabra) Pt. de GO.
Pt. = a pretérito que a su vez = a pasado; entonces para la indicación
del Diccionario Pt. de Go, es Pasado del
verbo GO. Y así aplica para esta parte que tiene que ver con los verbos.
Hay otros casos con los verbos que corresponde al participio pasado. Es necesario
recordar que hablamos de un verbo en participio pasado cuando el verbo termina
en ado, ido, cho o to para el caso del español. Para comprender mejor lo
antes indicado vea estos ejemplos en español: para el caso del verbo estudiar,
el participio pasado de ese verbo es estudiado, nótese que tiene la terminación ado, para el verbo comer su
participio pasado es Comido,
se observa la terminación ido
en el verbo. Y si Ud. hace una lista de verbos en español podrá hacer el
participio pasado con facilidad, aunque se le recomienda tener cuidado con los
irregulares como el verbo "Ver", cuyo participo es "visto" y así otros más, en
inglés también existe esta forma, y los diccionarios se las muestran al que no
las conoce con siglas como el ejemplo que se muestra seguidamente:
1er. diccionario
Wept: (la pronunciación
de la palabra) V. TO WEEP.
En este caso el diccionario sólo muestra a la persona que busca que es un
verbo y da el presente del mismo, es decir, hay que buscar la palabra WEEP y al encontrarla se verá
como allí dice el diccionario que esa palabra tiene como Pret. = a pasado, y P.P = Participio
pasado la palabra Wept.
2do. diccionario
Wept: (la pronunciación
de la palabra) V. Pt. .
En este caso el diccionario sólo muestra a la persona que busca las
abreviaciones Pt. = a pasado, y P.P
= Participio pasado de la palabra Weep.
Hay otras claves que estudiar para usar el diccionario de la manera más
optima, que debe ser siempre el norte, estas se plantearán en el siguiente
encuentro, con el mejor deseo de que esta información les sea de utilidad se
despide cordialmente este su siempre humilde servidor, recordándoles que pueden
contactarme mediante el 0424 – 3516442 de tener alguna duda! Un abrazo!
No hay comentarios:
Publicar un comentario